Achtergrond Autonieuws Interview

De wonderlijke namenstrategie van Leapmotor is vrij logisch, als je dit weet

september 12, 2025

Verwijzing naar platform, niet naar segment

Tianshu Xin, CEO van Leapmotor International, zegt in een interview met AutoRAI.nl het volgende: “We hebben bij Leapmotor een T03 in het A-segment, een B10 en B05 in het C-segment en de C10 in het D-segment. In China gaat de Leapmotor B05 overigens als Lafa 5 in de verkoop, maar in Europa kiezen we voor een andere strategie. Dat komt omdat de letter in de naam van onze modellen verwijst naar de naam van het platform en niet zozeer naar het segment. De B05 en B10 staan bij ons dus op het intern gedoopte B-platform en de C10 op het C-platform. Die letters zijn geen verwijzingen naar segmenten.”

Andere methode

Xin vervolgt: “Het is ook belangrijk om te realiseren dat we in China een andere methode hebben om segmenten aan te duiden. Het A-segment heet bij ons het A00-segment en het B-segment A0.”

Tianshu Xin, CEO van Leapmotor International
Tianshu Xin, CEO van Leapmotor International

Segmentindeling in Europa en China

Dat vraagt om wat opheldering. In Europa kennen we de klassieke indeling van autosegmenten: A-segment (de kleinste stadsauto’s, zoals de Fiat 500 en Toyota Aygo), B-segment (compacte auto’s zoals de Renault Clio en Volkswagen Polo), oplopend via C- en D-segment naar de grotere middenklassers en luxewagens. Deze benamingen zijn niet officieel vastgelegd door een overheidsinstantie, maar door de industrie ingeburgerd geraakt.

In China gebruikt men een ander systeem, dat meer cijfermatig en hiërarchisch is opgebouwd. Wat wij in Europa aanduiden als A-segment, heet in China A00. Het B-segment wordt in China A0 genoemd. Ga je een stap hoger, dan vind je in China het A-segment, wat grofweg overeenkomt met het Europese C-segment. Het loopt daarna door naar B, C en hoger, waarbij de schaal telkens opschuift naar grotere auto’s.

Waarom deze indeling?

De Chinese markt is in korte tijd uitgegroeid tot de grootste automarkt ter wereld. Om orde te scheppen in het enorme aanbod, koos men voor een duidelijk hiërarchisch systeem met cijfers. Het gebruik van nullen (zoals A00 en A0) geeft ruimte voor subsegmenten. Zo kan men binnen de compacte klasse onderscheid maken tussen de allerlichtste microcars (A00) en iets grotere stadsauto’s (A0).

Dit sluit ook aan bij de Chinese voorkeur voor systematische classificatie. Waar Europa vooral historisch gegroeide segmentbenamingen gebruikt, koos China voor een model dat beter schaalbaar is in een markt met honderden modellen van zowel binnenlandse als buitenlandse merken.

A00-segment: de ultracompacte auto’s

Het A00-segment is in China uitgegroeid tot een enorm populair marktdeel. Denk aan auto’s zoals de Wuling Hongguang Mini EV, die voor veel stedelingen een eerste betaalbare elektrische auto werd, want hij kost ongeveer 5.000 euro. Met compacte afmetingen en eenvoudige techniek zijn deze modellen ideaal voor drukke steden, waar parkeren lastig is en de actieradius minder belangrijk.

Kenmerken van A00-auto’s:

A0-segment: de ‘klassieke’ kleine auto

Wat wij in Europa als B-segment zien – denk aan de Polo, Clio en Yaris – heet in China dus A0. Dit segment is net een stap groter dan A00 en biedt meer ruimte, veiligheid en comfort. Ook hier is elektrificatie sterk in opkomst, met modellen zoals de BYD Dolphin.

Kenmerken van A0-auto’s:

Verschillen en overeenkomsten met Europa

Hoewel de labels verschillen, zie je dat de functionele rol van de auto’s in beide markten overeenkomt. A00-auto’s zijn de Europese A-segmenters, maar met een nóg sterkere focus op eenvoud en elektrische aandrijving. Het Chinese A0 komt vrijwel overeen met ons B-segment. Vanaf het Chinese A-segment zit je in het Europese C-segment (denk aan een Volkswagen Golf of BYD Sealion 6).

Het verschil zit dus vooral in de benaming en systematiek, niet zozeer in de auto’s zelf. Toch zie je dat de Chinese indeling beter inspeelt op de snelle groei van nieuwe subcategorieën, vooral dankzij de komst van EV’s.

De invloed op de Europese markt

Doordat Chinese merken steeds actiever worden in Europa, komen de benamingen A00 en A0 ook hier langzaam voorbij in persberichten en productintroducties. Voor consumenten kan dat verwarrend zijn, omdat de betekenis verschilt van onze bekende A- en B-segmenten. Fabrikanten en importeurs kiezen er vaak voor om beide termen te gebruiken of een vertaalslag te maken, zodat duidelijk blijft welke klasse bedoeld wordt.